#tagcoding and the accelerated localization of knowledge in Lushai/Mizo?


Lushai/Mizo - #lus2wiki

The ISO 639 language code of Lushai/Mizo is lus.

Digital Public sphere in Northeast India, Myanmar, Bangladesh (830,000 native speakers) for the language Lushai/Mizo via the #lus2wiki capability: capture Lifeworld and public sphere content in Lushai/Mizo on wiki pages to make it widely accessible and to promote literacy and empowerment of minority communities in countries where Lushai/Mizo is spoken.


Progress:

Lushai/Mizo language resources in the European Language Grid.


Regarding the possibilities to create and contribute to a lus.xy2.wiki, check Welcome to the #xy2wiki impact network and the #xy2.wiki page.


#Lushai/Mizo needs #digitalPublicGoods - #digicoop1b: use #digicoop1lus - #lusCoding - #lus2wiki to create and share those!

#Lushai/Mizo needs online library services (#cpc8451, #lib4dev): #cpc8451lus - make #digicoop1lus deliver !

#Literacy in #Lushai/Mizo goes hand in hand with content for & about Community, Social & Personal services #cpc9: enable a #cpc9lus journey, #LeavingNoOneBehind



Copyright and Related Rights and the creator's privilege to waive for Creative work or data, some or all of these rights by adopting Open or other licenses is important for digital cooperation.
——

#tag Use, meaning
#digicoop1lus

#digicoop hashtag on inclusive digital economy and society for speakers of Lushai/Mizo, involving:

#lusCoding #tagcoding, specifically for speakers of Lushai/Mizo
#lus2wiki #tag2wiki specifically for speakers of Lushai/Mizo

Similar information is provided for 663 languages.

In most of these languages there is an undersupply of digital public goods.

2627 thing pages.

Lushai/Mizo digital age services: