#tagcoding and the accelerated localization of knowledge in Mampruli?


Mampruli - #maw2wiki

The ISO 639 language code of Mampruli is maw.

Digital Public sphere in Ghana (230,000 native speakers in 2004) for the language Mampruli via the #maw2wiki capability: capture Lifeworld and public sphere content in Mampruli on wiki pages to make it widely accessible and to promote literacy and empowerment of minority communities in countries where Mampruli is spoken.


Progress:

Mampruli language resources in the European Language Grid.


Regarding the possibilities to create and contribute to a maw.xy2.wiki, check Welcome to the #xy2wiki impact network and the #xy2.wiki page.


#Mampruli needs #digitalPublicGoods - #digicoop1b: use #digicoop1maw - #mawCoding - #maw2wiki to create and share those!

#Mampruli needs online library services (#cpc8451, #lib4dev): #cpc8451maw - make #digicoop1maw deliver !

#Literacy in #Mampruli goes hand in hand with content for & about Community, Social & Personal services #cpc9: enable a #cpc9maw journey, #LeavingNoOneBehind



Copyright and Related Rights and the creator's privilege to waive for Creative work or data, some or all of these rights by adopting Open or other licenses is important for digital cooperation.
——

#tag Use, meaning
#digicoop1maw

#digicoop hashtag on inclusive digital economy and society for speakers of Mampruli, involving:

#mawCoding #tagcoding, specifically for speakers of Mampruli
#maw2wiki #tag2wiki specifically for speakers of Mampruli

Similar information is provided for 663 languages.

In most of these languages there is an undersupply of digital public goods.

2608 thing pages.

Mampruli digital age services: