#tagcoding and the accelerated localization of knowledge in Mongolian?


Mongolian - #mn2wiki

The ISO 639 language code of Mongolian is mn.

Digital Public sphere in Mongolia and China (5.2 million native speakers as of 2005) for the language Mongolian via the #mn2wiki capability: capture Lifeworld and public sphere content in Mongolian on wiki pages to make it widely accessible and to promote literacy and empowerment of minority communities in countries where Mongolian is spoken.


Progress:

Mongolian language resources in the European Language Grid.


Regarding the possibilities to create and contribute to a mn.xy2.wiki, check Welcome to the #xy2wiki impact network and the #xy2.wiki page.


#Mongolian needs #digitalPublicGoods - #digicoop1b: use #digicoop1mn - #mnCoding - #mn2wiki to create and share those!

#Mongolian needs online library services (#cpc8451, #lib4dev): #cpc8451mn - make #digicoop1mn deliver !

#Literacy in #Mongolian goes hand in hand with content for & about Community, Social & Personal services #cpc9: enable a #cpc9mn journey, #LeavingNoOneBehind



Copyright and Related Rights and the creator's privilege to waive for Creative work or data, some or all of these rights by adopting Open or other licenses is important for digital cooperation.
——

#tag Use, meaning
#digicoop1mn

#digicoop hashtag on inclusive digital economy and society for speakers of Mongolian, involving:

#mnCoding #tagcoding, specifically for speakers of Mongolian
#mn2wiki #tag2wiki specifically for speakers of Mongolian

Similar information is provided for 663 languages.

In most of these languages there is an undersupply of digital public goods.

2627 thing pages.

Mongolian digital age services: